Makedonki
Xıl de be pusula
Xıl de cıgeyrayışi
Makedonki | |
---|---|
Zıwan | |
![]() | |
Melumat | |
Dewleti u mıntıqey | Kosova, Bulğarıstan, Makedonya Zımey û Arnawudiye |
Amarê qıseykerdoğan | 2 000 000 |
Ware | Makedonya Zımey, Bitola Municipality, Veles Municipality, Gevgelija Municipality, Debar Municipality, Dojran Municipality, Kratovo Municipality, Kumanovo Municipality, Prilep Municipality û Strumica Municipality |
Kodê zıwani | |
ISO 639-1 | Mk |
ISO 639-2 | Mkd |
ISO 639-3 | Mkd |
Glottolog | Mace1250 |
Ethnologue | Mkd |
Xısusiyetê zıwani | |
Topolociye | Kes-Fiil-Obce, stress-timed language û adjective-noun |
Alfabe | Macedonian alphabet û Alfabey Kiril |
Keye |
Makedonki (be Makedonki : Македонски,Makedonski) yew zıwano Slawkiyo u Makedonya de zıwano resmiyo.
İfadey[bıvurne | çımeyi bıvurne]
Zazaki | Makedonki | Transkripsiyon |
---|---|---|
Makedonki | македонски | makedonski |
Merhaba | здраво | zdravo |
seni nê? | како си? | kako si? |
roconweş | добар ден | dobar den |
xeyr amey | добре дојде | dobre dojde |
sodıro weş | добро утро | dobro utro |
xatırê to | пријатно | prijatnk |
reca kena | молам | molam |
Teşekkur kena | благодарам | blagodaram |
qısur mewni | извинете | izvinete |
çenda yo? | колку? | kolku? |
E | да | da |
nê | не | ne |
fahm nêkena | не разбирам | ne razbiram |
Tuvaleto koyide yo? ? | каде е тоалетот? | kade e toaletot? |
Zazaki şenê qısey bıkerê? | Зборувате ли англиски? | Zboruvate li zazaki? |
- Денес(Denes): ewro
- Утре(Utre): mest
- Седмица(Sedmica [ c:ts ]): Hefte
- Месец (Mesec): aşmi
- Година (Godina): Ser
- Свет(Svet): Dınya
- Понеделник(Ponedelnik): yewşeme
- Вторник(Vtornik): dışeme
- Среда(Sreda): Çarşamba
- Четврток(Chetvrtok): Pancşmbe
- Петок(Petok): Yene
- Сабота(Sabota): Seseme
- Недела(Nedela): Kırr